Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
0
0
0
Favorites
Delete all
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published

Mongol khelend nevtersen zeeldmel u̇giĭn taĭlbar tolʹ

en
translation: Dictionary of loanwords introduced into the Mongolian language
Publisher
Nepko
Published in
Ulaanbaatar
Year
2024
Pages
576
Cover
Hard
Language
In Mongolian
Weight
0.62 kg
ISBN
9789919527105
64 USD
Shipping:
Add to
Add to
This is how I finished my dictionary of loanwords that have entered the Mongolian language. I started collecting the borrowed words several years ago, and it took me more than a year to finally compile them into a book. In this dictionary, I selected about five thousand loanwords that the average Mongolian intellectual understands and uses today, and determined from which language they are borrowed, and from which language they are derived. Then, I tried to clarify what the literal meaning of the words was and what meaning they had when they entered the Mongolian language. The source of the loanword was initially found in how it was written in the language. Therefore, the alphabet alone consists of more than ten types of alphabets, including Latin, Greek, Cyrillic, Chinese and Japanese kanji, Korean, Sanskrit, Arabic and Persian, and Ruin. All loanwords of animals and plants are written in scientific Latin names and appended.
0
Favorites
Delete all