Недавно искали: editorials; dump; 50; subscribe; regions botswana; topics archaeology;
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Недавно искали: editorials; dump; 50; subscribe; regions botswana; topics archaeology;
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters
0
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters

Sobranie sochineniĭ v 10 tomakh

Perevody dram v stikhakh s drevnegrecheskogo i angliĭskogo i︠a︡zykov

( Tom 3 )
Publisher
Rostok
Published in
SPb.
Year
2022
Pages
624
Cover
Hard
Circulation
1000 copies
Weight
0.800 kg
ISBN
978-5-91868-027-8
52 USD
Shipping:
29 USD
Add to
Add to
Том объединяет все дошедшие до нас стихотворные драмы, переведенные выдающимся деятелем русской культуры XIX в., поэтом и критиком Аполлоном Григорьевым с древнегреческого и английского языков: трагедию Софокла «Антигона» (1846), комедии У. Шекспира «Сон в летнюю ночь» (1857, 1860) и «Шейлок, венецианский жид» (1860) и его трагедию «Ромео и Джульетта» (1864). Григорьеву благодаря его незаурядному поэтическому дару удавалось, как мало кому из русских переводчиков, воссоздать дух подлинника, при этом одни классические драмы он стремился переводить с буквальной точностью, а переводя другие, создавал оригинальные сценические варианты,или, по его словам, «драматические представления, переделанные для сцены». Тексты печатаются по прижизненным публикациям с учетом имеющихся автографов из Санкт‑Петербургской Театральной библиотеки и снабжены обстоятельным историко‑литературным и текстологическим комментарием.
0
Favorites
Delete all