Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters
0
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters

T︠S︡erkovnoslavi︠a︡nskai︠a︡ kniz︠h︡nostʹ na Rusi

Lingvotekstologicheskie razyskanii︠a︡

Publisher
Indrik
Published in
M.
Year
2001
Pages
608
Cover
Hardcover
Circulation
1200 copies
Weight
3.040 kg
ISBN
5-85759-132-5
22 USD
Shipping:
36 USD
Add to
Add to
E.M.Vereschagin is a prominent researcher of the history of formation and functioning of the ancient panto-Slavic written literary language. In the present research he centers his attention on the questions of linguistic source study. There are five parts in the book, each covering following problems: 1) methods of publication of translated sources; 2) mediated influence of Hebrew on old Slavic Church literature; 3) familiarization of an archaic source - The Book of Ilia; 4) mechanisms and results of text paraphrasing; 5) specificity of speech-behavioral tactics and subjective time-passing in the text of different genres.
0
Favorites
Delete all