Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters
0
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters

Kniga belogo Dni︠a︡

Esse o koreĭskikh pisateli︠a︡kh sovetskogo i postsovetskogo vremeni

Publisher
Rubez︠h︡
Published in
Vladivostok
Year
2020
Pages
414
Cover
Hard
Circulation
1000 copies
Weight
0.58 kg
ISBN
978-5-85538-144-3
35 USD
Shipping:
6 USD
Add to
Add to
В «Книге Белого Дня» впервые в истории корейцев СНГ предпринимается попытка художественного и философского осмысления литературы советских и постсоветских корейских писателей, начиная с пролетарских времен до постперестроечных. Главным героем этой книги является Живая Свободная Литература, со всей своей сложностью, неоднозначностью, драматизмом, динамизмом и глубиной, которая неуклонно двигалась и двигается по пути обретения подлинного героя своего времени, и которая предстает пред умственными взорами благодарных читателей уникальным явлением как диаспорной культуры, так и всей мировой. Автор: Александр Кан (1960-) - прозаик. Победитель международных литературных конкурсов в Москве (лучшая повесть, 1993), Берлине (лучший сценарий, 1999), в Сеуле (лучший сценарий, 2002), Анн-Арборе (лучшее эссе, 2006), Беркли (лучшее эссе, 2013).
0
Favorites
Delete all