Show in:
National language
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
National language
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
National language
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
0
0
0
Favorites
Delete all
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published

Black agate

E.F.K., Alexander Blok and others

en
translation: Black agate - E.F.K., Alexander Blok and others
Published in
SPb.
Year
2024
Pages
544
Volume1
544
Illustrations and maps
illustrations
Cover
Hardcover
Circulation
500 copies
Language
In Russian
Weight
0.725 kg
ISBN
978-5-91476-151-3
36 USD
Shipping:
36 USD
Add to
Add to
В центре книги Александр Блок и Евгения Федоровна Книпович (1898–1988), переводчица и критик, автор воспоминаний «Об Александре Блоке» (1987), в 1918–1921 гг. близко общавшаяся с поэтом и его семьей, а в 1923–1929 гг. возглавлявшая Ассоциацию по изучению творчества А. А. Блока. В повествовании, основанном преимущественно на архивных материалах, рассказывается о взаимоотношениях Книпович с поэтом, о ее литературном пути от занятий наследием Блока до дружбы с Г. Л. Лелевичем и А. А Фадеевым, об эпизодах ее карьеры советского критика, сыгравшего недобрую роль в судьбе книг Анны Ахматовой, Ксении Некрасовой, Марии Петровых, Арсения Тарковского и др.
В приводимой в книге переписке семьи Книпович, в письмах к ней возникают подробности эпохи, а также имена А. К. Виноградова, Е. И. Замятина, Л. Б. Каменева, С. Д. Кржижановского, А. В. Луначарского, С. Д. Мстиславского, В. И. Невского, А. М. Ремизова, П. С. Сухотина, О. Д. Форш, Г. И. Чулкова и др.
В приложении публикуются письма тетки и биографа Блока М. А. Бекетовой к Е. Ф. Книпович (1922–1926), материалы, связанные с Андреем Белым и др.
0
Favorites
Delete all