Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
0
0
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published

Evbaz podo mnoi︠u︡

en
translation: Beneath me – Yevbaz
Publisher
IRSA
Published in
Nʹi︠u︡-Ĭork
Year
2005
Pages
60
Cover
Paperback
Language
In Russian
28 USD
Shipping:
20 USD
Add to
Add to
Today, even in Kiev, very few people know that in the late 19th and first half of the 20th century Yevbaz – the name by which Yevreiskiy Bazaar – or Jewish Bazaar was known - was one of the most famous districts of the city. A bustling neighborhood with a large market at one end and the train station at the other, it was home to Jewish scientists and street hustlers, market vendors and loving grandmothers, an area filled with noise and activity. A collection of select poems written over the course of 50 years: the first - in 1955, the last - in 2005 – reflecting on a childhood spent in Yevbaz. Several earlier poems were published in the periodical press in the USSR.
0
Favorites
Delete all