Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
0
0
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published

Bandera. Shukhevich. Melʹnik. Konovalet︠s︡ʹ. Stet︠s︡ʹko. Stashinsʹkiĭ. Sudoplatov. Portret na tlī epokhi

en
translation: Bandera. Shukhevich. Miller. Konovalets. Stetsko. Stashinsky. Sudoplatov. Portrait on the background of the era
Publisher
Folīo
Published in
Kharkīv
Year
2021
Pages
512
Cover
Hard
Language
In Ukrainian
ISBN
978-966-03-9855-9
45 USD
Shipping:
27 USD
Add to
Add to
Яку Українську Самостійну Соборну Державу хотіли бачити, про яку мріяли і за яку гинули в незліченній до сьогодні кіль­кості ті, хто називали себе «українськими націоналістами»? Якою бачили її Провід ОУН і прихильники Степана Бандери? Чи можна було створити її в умовах нацистської та радянської окупацій? Конфлікт навколо персони Степана Бандери роздмухується зацікавленими політичними та окремими представниками псев­до­наукових кіл у сучасних Україні, Росії та Польщі, зводиться до примітивного: «за» чи «проти»? І за будь-якого з двох варіантів людина, яка відповідає, автоматично потрапляє в табір навіть не опонентів — кровних ворогів. Ця книга про людей, які загинули. Написати і зрозуміти їхню історію — означає написати та зрозуміти історію і нашої країни, і її народу, зрозуміти історію тисяч українських родин, історію землі, просоченої людською кров’ю.
0
Favorites
Delete all