Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Транслитерация RAK
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters
0
0
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters

Бандера. Шухевич. Мельник. Коновалець. Стецько. Сташинський. Судоплатов. Портрет на тлі епохи

en
translation: Bandera. Shukhevich. Miller. Konovalets. Stetsko. Stashinsky. Sudoplatov. Portrait on the background of the era
Publisher
Folīo
Published in
Kharkīv
Year
2021
Pages
512
Cover
Hard
Language
In Ukrainian
ISBN
978-966-03-9855-9
45 USD
Shipping:
27 USD
Add to
Add to
What Ukrainian Independent Conciliar State did you want to see, dreamed of and died for innumerable to this day, those who called themselves "Ukrainian nationalists"? How did the OUN leadership and Stepan Bandera's supporters see it? Was it possible to create it during the Nazi and Soviet occupations? The conflict over Stepan Bandera's persona is fueled by interested political and individual representatives of pseudo-scientific circles in modern Ukraine, Russia and Poland, and is reduced to the primitive: "for" or "against"? And in either case, the person in charge automatically falls into the camp of not even opponents - blood enemies. This book is about people who died. To write and understand their history means to write and understand the history of our country and its people, to understand the history of thousands of Ukrainian families, the history of the land soaked in human blood.
0
Favorites
Delete all