Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
0
0
0
Favorites
Delete all
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published

"I v pir, i v mir, i v dobrye li︠u︡di..."

Ponevy, i︠u︡bki, sarafany, peredniki iz sobranii︠a︡ Gosudarstvennogo muzei︠a︡-zapovednika "Kulikovo pole"

( Vypusk 2 )
en
translation: "And in a feast, and in the world, and in good people ..." - Homespun woollen skirts, skirts, sundresses, aprons from the collection of the State Museum-Reserve "Kulikovo Field" (Issue 2)
Published in
Tula
Year
2019
Pages
108
Volume1
108
Illustrations and maps
art paper, color illustrations
Cover
Paperback
Circulation
500 copies
Language
In Russian
Weight
0.375 kg
45 USD
Shipping:
16 USD
Add to
Add to
Музей-заповедник «Куликово поле» в рамках целевой издательской программы «Костюм в собрании Государственного музея-заповедника „Куликово поле“» продолжает публикацию материалов, представляющих отдельные части традиционной одежды: плечевая и поясная одежда, обувь, головные уборы и т. п., а также региональные костюмные комплексы, бытовавшие на территории Тульской области и сопредельных регионов. Настоящее издание посвящено поневе, юбке, сарафану, переднику — непременным атрибутам традиционного костюма.
0
Favorites
Delete all