Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters
0
0
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
reset filters

K shtyku priravni︠a︡li pero. Pami︠a︡ti kolleg, voevavshikh i rabotavshikh v gody Velikoĭ Oteche­stvennoĭ voĭny 1941-1945

en
translation: A feather was equated with a bayonet. In memory of colleagues who fought and worked during the Great Patriotic War of 1941-1945
Published in
Ri︠a︡zanʹ
Year
2017
Pages
208
Volume1
208
Illustrations and maps
illustrations
Cover
Hardcover
Circulation
500 copies
Language
In Russian
Weight
0.916 kg
ISBN
978-5-98436-041-8
58 USD
Shipping:
36 USD
Add to
Add to
Военкор. Профессия, раскрывшая себя в полной мере во времена Великой Отечественной войны. Сейчас вряд ли найдется читатель, который никогда не слышал о военных репортерах, военных операторах, о писателях на войне. Современный журналист, попадая в район боевых действий, оснащен передовой техникой и связью. Другое дело - военкоры Великой Отечественной. С видавшим виды пленочным аппаратом, блокнотом и карандашом они шли за пехотой, летали с боевыми летчиками, ехали верхом и на лафетах пушек. Они терпели все трудности, приходившиеся на долю солдата. Очень многие не вернулись с войны. Оставшиеся в тылу разделили голод и лишения со всем народом, работавшим для фронта. И они оставили для нас богатейший материал о боевых годах. Историю можно переписать, а документальные свидетельства - старые газеты и снимки - не подделаешь.
Эта книга - о рязанцах, чьим оружием с 1941 по 1945 год были бумага, карандаш и фотокамера
0
Favorites
Delete all