Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Books
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Show in:
Transliteration LoC
National language
Transliteration lat.
Транслитерация RAK
Transliteration LoC
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published
0
0
0
Favorites
Delete all
Publication type
Region
скрыть невыбранное
показать все »
Published

1921-1990 ertʻi kacʻis da kʻveqnis ambavi

en
translation: 1921-1990 A story of a man and a country
Publisher
artanuji
Published in
tʻbilisi
Year
2022
Pages
280
Cover
Paperback
Language
In Georgian
ISBN
9789941494796
36 USD
Shipping:
60 USD
Add to
Add to
I was born in a country called the Union of Soviet Socialist Republics, more briefly, the Soviet Union, or even shorter the USSR. In literature, the Stendhal title "red and black" has always been pleasant, and in life this abbreviation - the USSR, which was best described by the strange title of Stendhal's novel: I was born in a communist ("red") and desperate ("black") country. I should have come out like that myself, I should have reached the membership of the USSR Communist Party and done a dirty job. I did not come out like that and there are many people who deserve it, starting from their parents, continuing with their teachers, ending with foreign "voices" and ending with Samizdat-Tamizdat.
0
Favorites
Delete all