Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen

Sochinenii︠a︡

Nomo scribens. Filosofskie i literaturovedcheskie esse

( Tom 15 )
es ist herausgegeben in
M.
Erscheinungsjahr
2025
Seiten
404
Band1
404
Illustrationen und Karten
illustrations
Umschlag
Hard
Stückzahl
500 Exemplare
Gewicht
0,600 kg
ISBN
978-5-989674-04-6
62 USD
Lieferkosten:
16 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
В книгу вошли произведения, связанные с темами книги, литературного труда и творчества. В «Золотой пыльце» автор предпринимает экскурс в историю книги, рассказывает о том, когда и как она появилась, какой была в разные эпохи, как помогает человеку жить. Эссе «Ноmо scribens» (человек пишущий) повествует о собственно писательском труде, о тайной и невидимой творческой лаборатории, о золотых правилах (законах) творчества, единых для всех видов искусства. По сути, перед нами – осмысление писательского пути и ответственности за каждое слово. Философско-литературоведческое эссе «Сотаинник», тематически связанное с предыдущими, имеет оригинальное название. Слова «сотаинник» не фиксируют словари, оно встречается в богословской литературе и означает «друг, близкий человек, сотоварищ, которому можно доверить сокровенные тайны». Произведение повествует об одиночестве пишущего человека, о его желании быть услышанным и понятым. Эссе «Восхождение» – о литературном труде, драматическое и отчасти мистическое повествование о встрече автора… со своими персонажами, во время которой автор словно держит перед ними ответ за их вымышленные судьбы. Эссе «Прорва» имеет подзаголовок «попытка самоанализа». По сути, это – откровение человеческой души, перед которой стоит невыполнимая задача – словами высказать себя. Лирическая героиня повествования – писательница. Читателю предлагается ответить на вопрос: творчество – это ненасытная прорва, требующая от писателя жертвенности, или живой родник, питающий его душу? Автор убеждена, что творчество – это животворный родник. Поскольку произведения были созданы в девяностых годах, автор посчитала необходимым снабдить их примечаниями.
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen