Zeigen auf:
Transliteration RAK
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Transliteration RAK
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Transliteration RAK
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen

Непрыручаная птушка

вершы

( Serie Новая бiблiятэка беларускай паэзii )
es ist herausgegeben in
Мiнск
Erscheinungsjahr
2023
Seiten
143
Umschlag
Hardcover
Stückzahl
700 Exemplare
Gewicht
0,202 kg
ISBN
978-985-02-2156-8
32 USD
Lieferkosten:
6 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
Belarusian Soviet poetess (1948-1988). She tragically died on November 25, 1988, jumping out of the window of her Minsk apartment.
Her poems are characterized by reflections on life, native land, heroic past and present, themes of friendship, love, motherhood.
From the very first collection, the theme of the native land has become a hallmark of Yevgenia Yanishchits' poetry. Polissya, Velyasnitsa - images of the "small motherland" permeate all her work. The quiet Belarusian village and the surrounding nature influenced the awakening of talent and the formation of the writer's worldview. The village, with its established traditions and way of life, evoked an idea of the strength and reliability of the world. Nature has turned into a fairy land. Prize of the Lenin Komsomol of the BSSR (1978) - for the book of lyrics "Evening Day"
State Prize of the BSSR named after Yanka Kupala (1986) - for the book of lyrics "It's time for love and pity"
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen