Zeigen auf:
Transliteration RAK
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Transliteration RAK
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Transliteration RAK
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen
0
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen

I nam kogda-to pokori︠a︡lisʹ vershiny

Ocherki o veteranakh z︠h︡urnalistiki, statʹi, zametki

es ist herausgegeben in
Minsk
Erscheinungsjahr
2024
Seiten
329
Umschlag
Soft
Stückzahl
99 Exemplare
Gewicht
0,395 kg
Учетный номер
BEL20032
ISBN
978-985-896-720-8
$62,00
Lieferkosten:
$6,00
hinzufügen in
hinzufügen in
What do we know about the veteran journalists whose names appeared for decades in various newspapers and magazines after the war, and were heard on radio and television? What do we know about the people who told stories about you and me, about our grandfathers and fathers, mothers and sisters who survived the devastating war, about the country's rebirth from the ashes of the fires? Yes, their life's journey—a difficult childhood, their ascent to the journalistic Olympus, their creative maturation—has always remained a closely guarded secret, even though each of them, with a Leica and a notebook, a microphone and a camera, worked day and night to chronicle our long-suffering country and extol the heroism of the Belarusian people, leaving their mark on history.
The author and the subjects of these essays have walked through life for so long that, I believe, he managed to write about each veteran journalist not only in an engaging way, but also in accessible, conversational, and figurative language. That's why this book is easy and straightforward to read.
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen