Zeigen auf:
Transliteration RAK
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Transliteration RAK
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Transliteration RAK
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen
0
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen

Мы жылi ў буднях барацьбы

старонкi ваенных дзённiкаў беларускiх пiсьменнiкаў

es ist herausgegeben in
Мiнск
Erscheinungsjahr
2020
Seiten
366
Band1
366
Illustrationen und Karten
illustrations
Umschlag
Hardcover
Stückzahl
500 Exemplare
Sprache
In Belarusian
Gewicht
0,617 kg
ISBN
978-985-02-1985-5
36 USD
Lieferkosten:
16 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
For the first time, the diaries of four Belarusian writers of the Great Patriotic War are published under one cover. The uniqueness of each is that they reflect events in different military directions, are a peculiar geographical or toponymic indicator of the great ways of Victory. Mikola Loban, a participant in the fighting on the Leningrad front, was twice wounded. Anton Aleshko fought in the Great Patriotic War as a front-line doctor, first on the Western Front and then on the 3rd Belarusian Front. Pyotr Valkadaev's diary reveals the heroic and tragic pages of the partisan movement in the Mogilev region. Visarion Garbuk's records reflect the events of 1941-1945, connected with the defense of Moscow, the liberation of Belarus, Polyigichi, and the capture of Berlin.
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen