Ukrainskai︠a︡ muza
Perevody iz klassicheskoĭ antologii
es ist herausgegeben in
Krasnodar
Illustrationen und Karten
illustrations
22,5 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
Прасковья Михайловна Кирий переводила на русский язык стихи украинских поэтов конца XIX – начала XX века, а также стихи своего супруга - Алексея Андреевича Кирия, которого в конце его жизненного пути по праву называли «старейшим поэтом Кубани». Он был той связующей нитью, которая соединяла дореволюционный и советский периоды литературного развития края. А еще его называли «поэтом трех народов»: в его творчестве причудливо переплелись три северокавказские литературы – русская, украинская, адыгейская. Он был член Союза писателей СССР и Адыгеи с 1939 года.