Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen

Tipy i︠a︡zykovykh znacheniĭ. Semantika proizvodnogo slova

Verlag
URSS
es ist herausgegeben in
M.
Erscheinungsjahr
2018
Seiten
208
Umschlag
Soft
Gewicht
0,220 kg
ISBN
978-5-9710-5268-5
22 USD
Lieferkosten:
6 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
В монографии рассматривается соотношение понятий смысла, авторства, коммуникативного воздействия, языка, вербального текста и знака в проекции на поэтическую форму. Смыслообразование в естественном вербальном процессе, в том числе поэтической речи, определяется как исключительно коммуникативный феномен, свойственный комплексному личному семиотическому поступку, который, в отличие от автономных знаков и «языка», может порождаться и интерпретироваться в относительном тождестве. Поскольку источником мысли, чувства, эмоции, ценности может быть только коммуникант, рассуждения о семиозисе сводятся к пониманию его поведения в момент семиотического действия. В качестве отличительного свойства поэтической коммуникации, вписанной в коммуникативные константы (ситуативность, акциональность, коммуникативность, когнитивность, интерпретируемость), в монографии выделяется так называемый «коммуникативный ажиотаж», возникающий в результате организуемого поэтом «остраннения» коммуникативного действия. Он создается различными способами, в том числе посредством рифмы, ритма, строфики, фокусировок, тематики, метафоризации, визуальных и графических черт и др. В связи с интерпретацией (поэтического) текста вводится принципиальное различие вербальной структуры и коммуникативного действия, а также понятие герменевтической шкалы. Монография адресована широкому кругу читателей и исследователей, интересующихся теорией коммуникации и «языка».
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen