Недавно искали: "Ходили мы походами..." /; init; routes; index; de; user;
Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Недавно искали: "Ходили мы походами..." /; init; routes; index; de; user;
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen

Mȯfti Gabdelbari khăzrăt Isaev. Korʺăn Kărim tărjemăse

es ist herausgegeben in
Kazanʹ
Erscheinungsjahr
2018
Seiten
552
Umschlag
Hard
Stückzahl
2500 Exemplare
Gewicht
0,845 kg
ISBN
978-5-9909918-7-3
44 USD
Lieferkosten:
29 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
Эта книга – издание уникальной рукописи, содержащей полный перевод Корана на татарский язык, выполненный богословом Габделбари Исаевым (1907-1983) на протяжении 1950-х-1970-х годов. Перевод сочетает в себе достоинства подстрочного перевода с арабского оригинала и богословской интерпретации, основанной на богатом опыте переводчика. Этот перевод Корана ценен одновременно как феномен татарской исламской литературы советского времени и как памятник богословской мысли. Редакторский коллектив: Альфрид Бустанов – научный редактор, Ph.D., профессор Европейского университета в Санкт-Петербурге. Юсуф Куряев – богословский редактор. Эльза Набиуллина – текстолог, Гульназ Гайнуллина – текстолог.
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen