Недавно искали: backdoor; emailing; credits; fi; copy; ni;
Zeigen auf:
Nationalsprache
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Nationalsprache
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Nationalsprache
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Недавно искали: backdoor; emailing; credits; fi; copy; ni;
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen

Timokhov Sergeĭ. Ksilografii︠a︡. Akvarelʹ. Pastelʹ

es ist herausgegeben in
Krasnoi︠a︡rsk
Erscheinungsjahr
2017
Seiten
48
Band1
48
Illustrationen und Karten
color illustrations
Umschlag
Soft
Stückzahl
300 Exemplare
Gewicht
0,260 kg
ISBN
978-5-905791-70-3
35,1 USD
Lieferkosten:
16 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
В книгу вошли никогда не публиковавшиеся стихи Надежды Фридман (1897-1956) и Сади Фридмана (1897-1993), которые писались на протяжении полувека - сначала в Киеве, где состоялось их знакомство, а затем в Москве, куда они переехали в 1921 г. Их активное участие в московской поэтической жизни было прервано в 1930 г. арестом С. Фридмана и ссылкой в казахстанские лагеря. Последние 25 лет своей жизни Н.З. Фридман проработала в Библиотеке иностранной литературы, занималась поэтическими переводами (Гюго, Гейне и др.). С.Л. Фридман после окончания МГУ работал в качестве экономиста в ВСНХ, Госплане РСФСР, а в военные и послевоенные годы в Наркомате электростанций и в Минэнерго. Также переводил поэтов, пишущих на идиш - П. Маркиша, С. Галкина и др.
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen