Недавно искали: analog; form; 2013; class; feedback; done;
Zeigen auf:
Nationalsprache
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Nationalsprache
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Nationalsprache
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Недавно искали: analog; form; 2013; class; feedback; done;
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen

Өлгендер қайтып келмейді

es ist herausgegeben in
Алматы
Erscheinungsjahr
2020
Seiten
352
Umschlag
Soft
Gewicht
1,126 kg
ISBN
978-601-06-5628-4
38 USD
Lieferkosten:
30 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
В историческом романе Александра Сегеня «Кремлевское кино» весьма необычный главный герой – советский кинематограф. На протяжении тридцати лет с середины 1920-х до начала 1950-х годов он претерпевает значительные изменения, под пристальным вниманием главного зрителя Страны Советов – Иосифа Сталина – идет его становление благодаря заботам видных деятелей: наркома кино Бориса Шумяцкого, а затем первого и единственного в истории министра кинематографии Ивана Большакова. В орбите советской киноиндустрии вращаются знаменитые на весь мир режиссеры Эйзенштейн и Александров, Довженко и Герасимов, братья Васильевы и Пырьев, а также целый калейдоскоп актеров: Орлова, Черкасов, Ильинский, Жаров, Раневская и многие другие. Аксаковская литературная премия «За значительный вклад в развитие современной литературы и активную общественную деятельность» (2021). Бунинская литературная премия в номинации «Художественная проза» за повесть «Надпись на стене» (2015). Большая литературная премия Союза писателей России — за роман «Русский ураган» (2002).
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen