“Vozdoukh tchist” (LAir est pur)
Le livre de la poesie russe et français
es ist herausgegeben in
Cheli︠a︡binsk
29 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
Книга «Воздух чист...» - жест беспрецедентной открытости русской поэзии для французской культуры. В книгу вошли стихотворения русских поэтов, переводы этих стихов на французский язык, а также стихотворения французских поэтов и вариации на эти стихотворения, сделанные русскими поэтами, представителями УПШ (Уральской поэтической школы) в рамках проекта «Жестикуляция». Все переводы выполнены переводчиками, для которых родным является русский язык. Антология «Воздух чист...» - это результат сотрудничества проектов «Жестикуляция» (проект Уральской поэтической школы) и «Другое небо» (проект редактора портала Словолга Ольги Соколовой в партнёрстве с поэтической ассоциацией Парижа и регионов Le Printemps des Poetes). Проект «Воздух чист...» - результат независимой культурной и финансовой инициативы группы русских интеллектуалов, что, кроме всего прочего, включало безвозмездный труд поэтов, художника, культуртрегеров, некоторых переводчиков и издателя.