Zeigen auf:
Transliteration RAK
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Transliteration RAK
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Transliteration RAK
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
0
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben

Prostranstvennye kody kli︠u︡chevykh tekstov russkoĭ kulʹtury

( Serie Nauchnai︠a︡ myslʹ. Filologii︠a︡ )
Verlag
Infra-M
es ist herausgegeben in
M.
Erscheinungsjahr
2025
Seiten
197
Umschlag
Soft
Sprache
In Russian
Gewicht
0,24 kg
ISBN
978-5-16-019837-8
47 USD
Lieferkosten:
6 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
В монографии рассматриваются способы представления открытого и замкнутого пространств в таких ключевых текстах русской классики, как роман Л.Н.Толстого "Анна Каренина" и роман Ф.М.Достоевского "Идиот", и в переводах этих произведений на английский язык. Высказывается предположение, что пространства, описываемые с помощью признаков, кодирующих определенную информацию об этих пространствах, представлены писателями различно, причем эти различия принимают более яркий характер при рассмотрении произведений в переводе на английский язык, что позволяет говорить о переводческих пространственных кодах. Большое внимание в информационном поле монографии уделяется способам представления внутреннего пространства "дом" посредством ряда значимых признаков. Исследование показало не только различия в способах описания пространств, но и существенные различия в отношении к открытым, а иногда стабильно замкнутым пространствам, воспринимаемым как дружественные либо враждебные.
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen