Zeigen auf:
Nationalsprache
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Nationalsprache
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Nationalsprache
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen

Poety Smolenska: Proletkulʹt-"Arena"

V 2-kh tomakh

( Tom 1 )
Verlag
Glubinka
es ist herausgegeben in
Smolensk
Erscheinungsjahr
2015
Seiten
399
Umschlag
Hard
Stückzahl
10 Exemplare
Gewicht
0,300 kg
38 USD
Lieferkosten:
6 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
Издание посвящено творчеству смоленских литераторов студии Пролеткульта (1919-1921), артели художников слова «Арена» (1921-1925) и некоторых других. Об этих объединениях написана работа Шурыгиной «Первые шаги» (1963), фрагменты которой включены в настоящее издание, а также воспоминания Б. Бурштына «Четыре года» (1935), переиздаваемые полностью. С сохранением орфографии и пунктуации переиздаются коллективные сборники: «Два красных года» (1919), «Па-яльник №2» (1920), «Ступени» (1921), «Лихолетье» (1921), «Тройка» (1921), «Мизинец» (1923), «Весенний семестр» (1923), «Красная вязь» (1924) и авторские: С. Страдного «Рыжая кляча» (1921), Н.Лухманова «Мозоли Москвы» (1921), А. Китаева «Оранжевый колорит» (1921), Н. Навесс- кого «В золоте осин» (1923), Н. Зарудина «Снег вишенный» (1923), М. Волчанецкого «Экспрессионизм в немецкой литературе» (1923), Е. Эркина «Август» (1927). Дополнительно в издание вошли отрывки из книг «Ключ-город» (1963), «Копилка старого смолянина» С. Яковлева (2008), «Писатели Смоленщины» И. Трофимова (1973) и другие материалы.
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen