Zeigen auf:
Nationalsprache
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Nationalsprache
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Nationalsprache
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen
0
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen

Miscellanea res Polonorum, Brittanorum ac Judaeorum illustrantia

es ist herausgegeben in
Kraków
Erscheinungsjahr
2015
Seiten
322
Umschlag
Hard
Gewicht
1,683 kg
Учетный номер
POL2089
ISBN
978-83-65080-03-5
$35,00
Lieferkosten:
$30,00
hinzufügen in
hinzufügen in
Военные дневники – явление уникальное. Дневник сержанта, затем лейтенанта Владимира Гельфанда уникален вдвойне – по хронологии, географии, объему и откровенности. Первые записи относятся к маю 1941 г., последние – к октябрю 1946 г., когда автор вернулся из Германии домой. В. Н. Гельфанд попал на фронт в дни тяжелых поражений Красной армии летом 1942 г. и панического отступления после Харьковской катастрофы; он участвовал в Сталинградской битве, освобождал Украину и Польшу, закончил войну в Германии. Рядовой минометчик, затем командир минометного взвода, старался писать каждый день, при любых условиях, даже в окопе под обстрелом. Дневник содержит неприкрашенные сведения о повседневной жизни на войне, о быте и нравах в тылу и на фронте. В то же время это своеобразный «роман воспитания», история взросления наивного идеалиста, превращения мальчика в мужчину. Особый интерес представляют записи автора в период его службы в Германии в 1945–1946 гг., его впечатления о немецкой культуре, быте, нравах, об отношениях с немецкими женщинами. Германская часть дневника была опубликована в переводе на немецкий и шведский языки. Но полностью, без каких-либо изъятий и сокращений, дневник Владимира Гельфанда издается впервые
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen