Zeigen auf:
Nationalsprache
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Nationalsprache
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Nationalsprache
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Literaturnyĭ Ierusalim

Alʹmanakh

( Vypusk 14 )
es ist herausgegeben in
Ierusalim
Erscheinungsjahr
2017
Umschlag
Soft
Gewicht
0,400 kg
Учетный номер
ISR0143q
$56,00
Lieferkosten:
$9,00
hinzufügen in
hinzufügen in
Новая книга известного израильского филолога Михаила Вайскопфа представляет собой настоящий прорыв в изучении Бабеля. В ней подробно прослеживаются как религиозно-национальные истоки его творчества — от Библии, Устной Торы, хасидизма и каббалы до идишских писателей, так и важнейшие для него общекультурные импульсы: Рембо, немецкий экспрессионизм, Гоголь, Лесков, Блок, Мандельштам, Кузмин, Есенин, Маяковский и другие авторы. Особое внимание уделено преемственности между еврейской традицией и новаторско-парадоксалистской поэтикой Бабеля. Огромный материал, используемый в книге Вайскопфа, по большей части никогда раньше не привлекался к бабелеведению.
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen