Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
0
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben

Kenemany – fabrikanty, kupt︠s︡y, inz︠h︡enery, kompozitory i uchenye

es ist herausgegeben in
M.: Fri︠a︡zino
Erscheinungsjahr
2018
Seiten
136
Band1
136
Illustrationen und Karten
illustrations
Umschlag
Paperback
Sprache
In Russian
Gewicht
0,17 kg
19 USD
Lieferkosten:
16 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
В книге Ф.Г. Савельев рассказывает о своём прадеде Фёдоре Фёдоровиче Кёнемане (1873–1937) – композиторе, написавшем более 100 произведений, в том числе гимн Московской консерватории, в течении нескольких десятилетий бывшим бессменным аккомпаниатором Ф.И. Шаляпина (именно Ф.Ф. Кёнеман аранжировал знаменитую народную песню «Эй, ухнем!»), а также о других примечательных членах голландского рода Кёнеманов, поставивших в 1828 г. суконные фабрики в Москве и в 1831 г. в Богородском уезде, и родственниках по другой, немецкой линии – Пельтцерах (в том числе известной актрисе Т.И. Пельтцер).
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen