Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
0
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben

“Tragichnostʹ radostnai︠a︡...”: Vladimir Vysot︠s︡kiĭ i khudoz︠h︡niki “surovogo stili︠a︡” – Nikolaĭ Andronov, Dmitriĭ Z︠H︡ilinskiĭ, Pavel Nikonov, Viktor Popkov

Opyt sopostavlenii︠a︡

es ist herausgegeben in
Aleksandrov
Erscheinungsjahr
2017
Seiten
60
Umschlag
Paperback
Stückzahl
100 Exemplare
Sprache
In Russian
Gewicht
0,09 kg
21,6 USD
Lieferkosten:
6 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
"Художники "сурового стиля" использовали пример застывшего времени, остановившегося движения, в следующий момент готового разразиться взрывным действием". – Живописцы всегда иронически относились к этому определению В. Манина, но в искусствознании оно прижилось... Суровый стиль отчасти можно считать развитием изобразительных тенденций 20-х годов прошлого века, например творчества А. Дейнеки, его работ "Трактор" (1926), "Текстиль" (1926), графики Д. Моора ("Английский горняк", 1926), Н. Куприянова ("На заводе "Серп и молот"", 1927), П. Мальцева ("Каменщики", 1929). По нашему мнению, из десятки лучших бардов 50–70-х годов на сопоставление с художниками сурового стиля могут претендовать лишь уникальный Высоцкий и мужественный Анчаров (к слову, еще и художник)"
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen