Innovat︠s︡ii. Investit︠s︡ii. Perspektivy
Vitebskai︠a︡ oblastʹ
es ist herausgegeben in
Minsk
65 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
Впервые поэма «Таня» Петра Хузангая издана сразу на двух языках – чувашском и русском. Редактор – Н.В. Вечеркина, оформление Д.В. Литаврина. На обложке книги – памятник Зое Космодемьянской в городе Руза Московской области. Автор – Зураб Церетели. Вспоминая работу над произведением, Петр Петрович писал: «Там же, в блиндажах, я работал над русским переводом моей поэмы «Таня», написанной в апреле 1942 года. Поэма пользовалась широкой популярностью в Чувашии, отдельные ее части распевались народом, как песни. Перевод удалось закончить только на территории Польши, где я был уже политработником, а затем военным журналистом».