Zeigen auf:
Nationalsprache
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Nationalsprache
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Nationalsprache
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen

Kak nam eto perez︠h︡itʹ

es ist herausgegeben in
Vashington
Erscheinungsjahr
2024
Seiten
350
Umschlag
Soft
Gewicht
1,365 kg
ISBN
9781445269641
63 USD
Lieferkosten:
60 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
Данное издание – серьезный труд, объединивший огромный массив творчества ямальских и югорских литераторов. Традиционная культура, обычаи, промыслы коренных народов вдохновляют на творчество. В антологии представлены произведения хантыйской литературы на шурышкарском, казымском, ваховском, сургутском, приуральском диалектах, а также в переводе на русский язык.


В первом томе собраны сказки, легенды, мифы, зафиксированные собирателями в 1930–2022 гг. Именно сказители сохранили для нас первые памятники хантыйской литературы. Во втором томе собраны воедино практически все авторы, кто писал и пишет современную прозу, стихи, очерки, публикации. Это ученик миссионерской школы при Обдорской православной миссии П. Е. Хатанзеев, писатель, заслуженный деятель культуры Ханты-Мансийского автономного округа Е. Д. Айпин, писатель, заслуженный деятель культуры Ямало-Ненецкого автономного округа Р. П. Ругин, писатель, член Союза журналистов СССР П. Е. Салтыков и многие другие.
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen