Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen
0
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen

Epokh skreshchenʹi︠a︡. Literaturnye issledovanii︠a︡ ot Srednevekovʹi︠a︡ do Novogo vremeni

Pami︠a︡ti Andrei︠a︡ Nikolaevicha Gorbunova

Verlag
Litfakt
es ist herausgegeben in
M.
Erscheinungsjahr
2023
Seiten
408
Umschlag
Hard
Stückzahl
300 Exemplare
Gewicht
0,585 kg
ISBN
978-5-6048221-6-6
36 USD
Lieferkosten:
6 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
Книга посвящена памяти выдающегося российского литературоведа, знатока английской и европейской культуры Средних веков, Возрождения и XVII века, специалиста в области компаративных исследований и поэтического перевода Андрея Николаевича Горбунова (1940–2021). Вошедшие в сборник историко-литературные и сравнительно-литературные исследования культуры Запада и России в диапазоне XII–XX столетий отражают широту его научных интересов. В книге рассматриваются особенности интерпретации некоторых средневековых и ренессансных категорий, включая богословские (смерти, любви, познания Бога), изучаются механизмы складывания топосов («живые» шпалеры, «лечение» словом и игрой), прослеживается влияние религиозных сюжетов и образов на формирование, сочленение и переосмысление сюжетных и жанровых моделей в XVI–XX веках (от Шекспира до Йейтса). Полярные образы современного поэта выявлены в творчестве П. Клоделя и модернистов. Ряд исследований посвящен творческому освоению произведений западноевропейской культуры в русской культуре XVIII–XIX веков, вырабатывающей свои формы (у Карамзина, Пушкина, Островского). Особое внимание уделено проблемам перевода шекспировских текстов и представлены фрагменты из новых переводов «Короля Лира» и «Ричарда III». Книга адресована филологам и историкам, философам, искусствоведам и переводчикам, она будет полезна и широкому кругу читателей, интересующихся историей английской и русской культур.
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen