Zeigen auf:
Transliteration RAK
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Transliteration RAK
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Transliteration RAK
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
0
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben

"Letopiset︠s︡ vskore Konstantinopolʹskogo patriarkha Nikifora" v slavi︠a︡no-russkoĭ pisʹmennoĭ tradit︠s︡ii

( Serie Paradigmy Vizantii. Vypusk 4 )
es ist herausgegeben in
SPb.
Erscheinungsjahr
2021
Seiten
240
Umschlag
Hard
Stückzahl
300 Exemplare
Sprache
In Russian
Gewicht
0,401 kg
ISBN
978-5-86007-982-3
26 USD
Lieferkosten:
6 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
Исследование посвящено изучению переводного византийского памятника письменности IX в. Константинопольского патриарха Никифора. Никифор, будучи прекрасно образованным, жившим во времена Золотого века византийской хронографии, интересен не только церковно-политическими взглядами своего бурного времени, но и выбором источников и традиций повествования. В славяно-русской переводной письменности наибольшее распространение получило его сочинение, связанное с традицией малых византийских хроник, которое в оригинале называется "Χρονογραφικòν σύντομον". Книжникам Древней Руси оно было известно как "Летописец вскоре Константинопольского патриарха Никифора". Его влияние на письменную традицию связывали и с "Изборником Святослава 1073 г.", с "Повестью временных лет", с хронологическими выкладками Кирика Новгородца, с фрагментами "Жития св. блгв. кн. Александра Невского", с Кормчей и другими сочинениями. Работа состоит из двух частей - собственно исследования и издания текстов (типов и видов малых хроник), многие из которых публикуются впервые.
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen