Недавно искали: topics general other; shell; социология; routes; delivery; open;
Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Transliteration Loc
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Недавно искали: topics general other; shell; социология; routes; delivery; open;
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Typ der Ausgabe
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen

Kniga belogo Dni︠a︡

Esse o koreĭskikh pisateli︠a︡kh sovetskogo i postsovetskogo vremeni

es ist herausgegeben in
Vladivostok
Erscheinungsjahr
2020
Seiten
414
Umschlag
Hard
Stückzahl
1000 Exemplare
Gewicht
0,580 kg
ISBN
978-5-85538-144-3
35 USD
Lieferkosten:
6 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
В «Книге Белого Дня» впервые в истории корейцев СНГ предпринимается попытка художественного и философского осмысления литературы советских и постсоветских корейских писателей, начиная с пролетарских времен до постперестроечных. Главным героем этой книги является Живая Свободная Литература, со всей своей сложностью, неоднозначностью, драматизмом, динамизмом и глубиной, которая неуклонно двигалась и двигается по пути обретения подлинного героя своего времени, и которая предстает пред умственными взорами благодарных читателей уникальным явлением как диаспорной культуры, так и всей мировой. Автор: Александр Кан (1960-) - прозаик. Победитель международных литературных конкурсов в Москве (лучшая повесть, 1993), Берлине (лучший сценарий, 1999), в Сеуле (лучший сценарий, 2002), Анн-Арборе (лучшее эссе, 2006), Беркли (лучшее эссе, 2013).
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen