Bez︠h︡tinskie teksty s pomorfemnoĭ notat︠s︡ieĭ (so slovoobrazovatelʹno-morfemnym slovarem i grammaticheskim ocherkom)
es ist herausgegeben in
Makhachkala
53 USD
hinzufügen in
hinzufügen in
This study presents, for the first time in Dagestan linguistics, morphemic annotation of Bezhda texts from various genres: parables, stories, fairy tales, and anecdotes (more than 30 texts). The annotation consists of three parallel lines: the first (top) line provides a transcription of the text in the Bezhda language; the second line contains a morphemic translation (glossing), with lexical meanings of the stems and information on the affixes within each word form; and the third line presents a literary translation into Russian. All texts are transcribed using a unified system.
Author: Madzhid Sharipovich Khalilov is a Soviet and Russian linguist, Doctor of Philological Sciences, Professor.