Zeigen auf:
Transliteration lat.
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Bücher
Zeigen auf:
Transliteration lat.
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Zeigen auf:
Transliteration lat.
Nationalsprache
Transliteration lat.
Transliteration RAK
Transliteration Loc
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen
0
0
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen

Pomizh syren. Novi virshi viiny. Biblioteka ukrains'koho PEN

Verlag
Vivat
es ist herausgegeben in
KHarkiv
Erscheinungsjahr
2023
Seiten
496
Umschlag
Hardcover
Gewicht
0,500 kg
Учетный номер
UKR95768
ISBN
978-617-17-0057-4
$55,00
Lieferkosten:
$6,00
hinzufügen in
hinzufügen in
The poetic anthology "Between the Sirens" is evidence of the great war that was supposed to destroy us and nullify Ukrainian culture. But in spite of everything, we persevered, and our poetry sounds extremely powerful and sincere, destroys the walls with which the souls are fenced, reaches the hearts with. The open and wounded sensitive hearts that learn to live on among the sirens.
As long as Russia's war against Ukraine continues, this anthology cannot be considered complete - new war poems are written in the Armed Forces between deployments on combat missions, on the way with humanitarian missions, in Ukraine and abroad. Having absorbed the voices of 59 modern Ukrainian poets and poetesses, this collection shows what we become in the crucible of trials: strong, vulnerable, invincible.
"As a document, as a testimony, as a poetic chronicle of the great war, this collection must be diverse, contrasting, a little uneven. Our time speaks with these poems."
Compiled by Ostap Slyvynskyi.
Poetry of Serhiy Zhadan, Kateryna Kalytko, Liubov Yakymchuk, Yaryna Chornoguz, Pavlo Vyshebaba, Bohdana Matiyash, Iryna Tsilyk and others.
0
Warenkorb
0
Favoriten
alles löschen